LIGHTTRAVEL.ORG

Принцип, о котором надо помнить в жизни – это
путешествовать легко и светло. Вы всё время путешествуете.
Путешествуйте легко и со светом, живите легко и со светом,
распространяйте свет, будьте светом.

– Йоги Бхаджан


Сикхские рассказы

Воспоминания о ЙБ

Community

Большие зелёные книги

Кирпал Сингх Хальса: воспоминания

Однажды вечером, вернувшись в ашрам после долгого дня в центре "Сознательной кулинарии Ханумана", мы увидели на веранде картонную коробку, торчащую из-за двери-ширмы. Её привёз кто-то из службы доставки, когда мы все были на работе. Посылка прибыла из Лос-Анджелеса, адрес отправителя был нам незнаком. В коробке оказались восемь больших зелёных книг. Быстро осмотрев их, мы поняли, что книги священные – полное собрание сочинений, из которых были составлены "Священные писания сикхов" (наша главная священная книга до "Мирной лагуны"). Объёмы этого собрания нас поразили. В каждом томе насчитывалось не менее 500 страниц, так что в целом восьмитомник вмещал около 4000 страниц. Что делать с книгами, мы не знали, поэтому просто поставили их на полку возле алтаря в комнате для медитации.

Вскоре Сири Сингх Сахиб Джи приехал в наш ашрам в Денвере (последний раз он гостил у нас в 1971 году). Однажды утром, спустившись вниз после садханы, Сингх Сахиб спросил, нет ли у нас комнаты для медитации, где он мог бы посидеть в спокойствии. Наша комната для медитации была самой красивой в доме: чистая, лишь недавно выкрашенная в белый цвет, с красивым ковром на полу, алтарём с образами, свечами, благовониями, "Священными писаниями сикхов" и новым зелёным восьмитомником. Мы провели Сири Сингх Сахиба в комнату и закрыли дверь.

Спустя десять минут он выглянул и попросил принести ему кусок ткани. Кто-то из женщин бросился искать ткань. Подходящий кусок нашёлся и его передали Сингх Сахибу, после чего тот снова вернулся в комнату для медитации. Час спустя Сингх Сахиб поднялся наверх, чтобы одеться.

Я рассказал ему о последних новостях общины. А что же он сделал с тканью? Мы сразу заглянули в комнату – оказалось, что, аккуратно сложив ткань, Сингх Сахиб накрыл ею зелёный восьмитомник. А ведь он ни разу не упомянул о нём. Мы даже не догадывались, насколько значимы эти книги, но простой жест Сингх Сахиба открыл нам их истинную ценность. Оставалось только благодарить судьбу за то, что нам хотя бы хватило ума поставить книги на алтарь, а не на обычную книжную полку.

Тогда мы мало что знали о Сири Гуру Грант Сахибе. Но этот простой знак внимания к книгам тронул всех нас. Стало ясно, что это не простые книги. Они достойны заботы и любви. Достойны и особой ткани. Мы поняли, что нам предстоит ещё много узнать об этих зелёных книгах.

перевод: Ольга Дерепа

back

design © Yoga X-Press

redesign, April 2007

sponsored by the Yoga X-Press Publishing House, Russia     www.yxp.ru